glaymore: (Default)
Иногда бывает такое, что откроешь дневники великого мыслителя Льва Толстого и внезапно осознаешь - да он же обычный напыщенный дурак.

"Постоянно бывает то, что люди вдруг начинают преувеличенно восхвалять какие-нибудь самые ничтожные сочинения и потом вдруг, если сочинения эти не соответствуют царствующему мировоззрению, вдруг становятся совершенно равнодушны к ним и забывают и самые сочинения, и свое прежнее отношение к ним.
Так на моей памяти, в 40-х годах, было в области художественной возвеличение и восхваление Евг. Сю, Жорж Занд, в области социальной — Фурье, в области философской — Конт и Гегель, в области научной — Дарвин.
Сю совсем забыт, Жорж Занд забывается и заменяется писаниями Зола и декадентами Бодлером, Верленом, Метерлинком ... Гегель, оправдывающий существующий порядок, и Конт, отрицающий необходимость религиозной деятельности в человечестве, и Дарвин, с своим законом борьбы, еще держатся, но начинают забываться"

"Произведения Шекспира не отвечают требованиям всякого искусства, и, кроме того, направление их самое низменное, безнравственное. ... Когда же было решено, что верх совершенства есть драма Шекспира и что нужно писать так же, как он, без всякого не только религиозного, но и нравственного содержания, то и все писатели драм стали, подражая ему, составлять те бессодержательные драмы, каковы драмы Гете, Шиллера, Гюго, у нас Пушкина, хроники Островского, Алексея Толстого и бесчисленное количество других"

Волшебное, просто волшебное чтение.
glaymore: (Default)
Первое, что сделали эти гении, вступив в право наследства - это изъяли отцовские книги из публичного доступа, несмотря на то, что сами АБС их туда выкладывали в свое время.

Мы закрываем здесь доступ к полным текстам, в первую очередь, именно из уважения […] к настоящим поклонникам и ценителям Стругацких, которые понимают, что такое интеллектуальный труд и что такое интеллектуальная собственность. Несправедливо, когда одни платят за книгу, а другие берут её бесплатно.
Андрей Борисович и Мария Аркадьевна Стругацкие


Мечтали воспитать весь мир, а не смогли даже собственных детей.

http://www.rusf.ru/abs/books.htm
glaymore: (Default)
Писатель Березин беспристрастно сообщает о зверствах Правого Сектора:
"Вырезали всех мужиков. Резали живьем. Отрезали руки, ноги. Потом голову.
Женщин не резали - насиловали. Да и ныне продолжают, в паузе между боями."

Писатель Лукьяненко, как обычно, взывает к Вождю:
"Не надо больше разговоров. Давить надо гадину. Какими способами и методами - не мне решать. Но давить ее надо начисто, безжалостно, без эмоций и колебаний. Не жалейте их больше, мой фюрер президент. Не стоят они того..."

Писатель Вершинин мечтает о будущем Киева:
"прокаженный город станет пеплом, весь, до последнего дома, как Сеул-1952, ставший пеплом без всякого ЯО ... И вот когда это случится, - а это случится, - дай Бог, чтобы в этом пепле было как можно больше органики."

И сожалеет, что пока "полоснуть по горластым бабам от бедра почему-то не разрешают".

А писатель Лазарчук был более деликатен и просто сочинил остроумный анекдот:
"Когда Джейн Псаки была маленькой, старый дядюшка предложил ей конфетку, если девочка ответит на вопрос: какой она хочет быть - умной или красивой? Джейн впала в ступор и не выходит из него до сих пор."

Есть еще вопросы на тему "почему у нас такая литература"?
glaymore: (Default)
Почитав обсуждение Лазарчуковского анти-пиратского выступления в ряде жж, с изумлением обнаружил, что основной хор голосов кричит - "да кто такой этот лазарчук, впервые слышим, небось очередной графоман, так ему и надо".

По итогам обсуждения могу сказать одно - новый русский фантаст 2010ых и современный ему новый русский читатель абсолютно достойны друг друга.
Горите в аду, суки, оба.

P.S. Кто в теме, купите у Андрея Геннадьевича чего-нибудь, ему сейчас это не лишнее, он заслужил.
glaymore: (Default)
Похоже, пейсатель реально возомнил, что стальной кулак путина в течение 2-3 лет полностью уничтожит пиратство в мировой сети.

лафа кончится
А я предупреждал
ни один Джек-Воробей не выстоит против международных компаний и государств
осталось еще 2-3 года ... станете входить в интернет по паспорту
I2P, DC, Кебрум ... интересны только бандитам, педофилам, параноикам и шпионам


Ах, это ни с чем не сравнимое чувство, когда внезапно понимаешь, что перед тобой не обычный человек среднего ума, а настоящий матерый Дурак.

P.S. В комментах тоже не отстают, поддают жару!

после первого же крупного теракта с использованием оружия, напечатанного на 3Д-принтере, открытый софт просто запретят


Не знаю даже, как это комментировать. Но их таких там реально много, целый улей.
glaymore: (Default)
"Ложная слепота" для писателя Лукьяненки - как раскаленный гвоздь.

Опять бедолага разразился яростным постом, какая это чудовищно плохая и глупая книга.
Хеннеберг больше не упоминает, зато рекомендует какие-то сетевые фанфики по Толкину, типа, они в сто раз умнее и талантливее бездаря Ваттса

Нечасто, нечасто удается лицезреть такую мощную и продолжительную невротическую реакцию.
glaymore: (Default)
Разгромив самиздатовца Вулфа, звезда российской фантастики не менее решительно атакует графомана Уоттса!


периодически во френд-ленте раздаются восторженные голоса читателей. "Лучший роман 21 века!" "Новое слово в фантастике!" "После этой книги я много думал!" Ну и так далее.
Нет, если бы эти колебания околокнижной биосферы производило племя младое, незнакомое, не читавшее ни Дэна Симмонса, ни Натали Хенненберг, ни Орсона Скотт Карда, ни Самуэля Дилэйни, ни Станислава Лема, в конце-то концов!
Но говорят-то люди, вроде как читавшие... И находят! Пучины мысли! Глубины смысла! Волны информации!


С некоторым трудом ему в комментах объясняют про идею "разума без сознания" и все такое.
Реакция не заставляет себя ждать:


Какая-то уж больно затертая концепция, вы не находите? Я в "Спектре" ее на одну седьмую часть книги употребил, и то считал, что раздул тему


В общем, рекомендую почитать всю тему, с комментами, там реально заповедник гоблинов, что ни сообщение, то отжиг.

PS. Да, кто-нибудь может пояснить про упоминание Натали Хеннеберг в рядах "ведущих НФ умов мира" - это он прикалывается так странно, или совсем крышечка протекла у писателя?
glaymore: (Default)
Наткнулся тут на изумительную рецензию на очередную попаданческую графоманию:

"Суть сюжета - наши люди проникают в прошлое, овладевают телами будущего императора Николая II и других исторических деятелей того времени"


Я бы даже сказал, "беспощадно овладевают".
glaymore: (Default)
Сам автор называет это своё творение повестью.
Но это не повесть.
Это вообще не книга.
Это чистый мастурбаторный процесс, где вместо журнала "пентхаус" используется картинка "США рухнули".

Далее только цитаты, т.к. любой пересказ здесь блекнет...

Точно началась всемирная революция. Здания посольств США в десятках стран были окружены бурлящими толпами. Самым популярным лозунгом стал «Американцы, убирайтесь домой!», летели через ограду пакеты с краской, с кетчупом, яйца, помидоры, бананы. Полиция едва сдерживала напор. Тем более, что многие полицейские явно сочувствовали манифестантам.

Америка испытывала в эти дни настоящий психологический шок. Ни рядовые американцы, ни представители политических или интеллектуальных элит даже не подозревали какую ненависть, оказывается, испытывает к ним весь остальной мир

трудно представить себе, какое необыкновенное ликование охватило весь мир. В радости миллионов людей было что-то мистическое. Как будто рассеялась свинцовая туча, затягивавшая небосвод, спала невыносимая духота, перестали посверкивать молнии, очистилась воздушная синева, просияло солнце, жизнь, только что казавшаяся безнадежной, обрела новый смысл.

Колоссальная демонстрация в Эр-Рияде… Демонстрации в Париже… Стокгольме… Берлине… Амстердаме… Рейкьявике… Требования выдвигаются самые разные, но понятно одно: жить так, как раньше, никто не хочет.

Россия, как всегда – в авангарде. «Гражданские комитеты», новая муниципальная власть, создаваемая прямо на митингующих площадях, образована уже в двадцати восьми городах. Продолжается грандиозный митинг в Москве. Телевидение показывает Красную площадь, во всю ширь заполненную неисчислимой толпой. Вся власть – Гражданскому комитету Москвы, который проведет новые выборы.

Над нами больше не будет господ. Мы вернем себе утраченную свободу!


Чудовищно, как буквально за десять лет блестящий писатель Столяров мог превратиться в ЭТО... :(
glaymore: (Default)
Мне эту книгу впарили под соусом из клятвенных обещаний, что это в сто раз круче обычной девичьей фентези, и слог хорош, и психология на высоте, и повороты сюжета, и вообще это литература с большой буквы Л.

Сорри за прямоту, конечно, но я реально не вижу отличия от тысячи других книжек про крутого пацана, который в первой же главе всех убил, все злые чары расколдовал, всех спас и пошёл вкусно обедать. Ну разве что в данном случае герой постоянно отвлекается на нытьё - перед шинкованием десятка врагов он ноет "ах какой я дохлый меня все чморят как мне жить", перед соблазнением очередной красавицы он ноет "ах я совершенно не привлекаю женщин как мне жить", великие принцы встают к нему в очередь с просьбой принять их дружбу, а он ноет "ах я такое чмо я никому не нужен как мне жить", и т.д., ad nauseam.

Выглядит это настолько абсурдно, что я сначала думал, это какая-то тонкая шутка, но шутка как-то так и не состоялась, поэтому склонен предполагать, что это просто бурление дури в голове авторши, которая свои подростковые переживания "ах я не привлекаю мальчиков как мне жить" вкладывает в голову героя книги, видимо, в надежде, что это сделает его реалистичнее.

Стиль - обычный тошнотно-графоманский, дикое смешение пафоса, просторечия, канцелярита и советских неологизмов (почему-то именно авторы фентези особенно нежно любят эту чудовищную манеру, необъяснимо, но факт). Средневековые крестьяне общаются фразами "парни, сдаётся мне, опять вас не допустят до квалификационных испытаний", восклицают "Ой-вэй", а в промежутках плачут об Ушедшей Любви и читают Романтическую Поэзию, цитирую, "Отраженье любви / Ярче солнца горит / И зовёт, но туда / Для тебя нет пути".

За фразы типа "Жрать хотелось невыносимо, ведь уже больше суток прошло после приснопамятного обеда" я бы без раздумий оставлял на второй год. Но приз зрительских симпатий безусловно достаётся мегахиту "Горящие угрозой лиловые пуговки глаз медленно поползли навстречу моему взгляду." Глаза угрожающе поползли навстречу, my ass.

Девочка, СНАЧАЛА одолей прогулянный в средней школе курс родного языка, ПОТОМ пробуй писать романтическое фентези. А лучше даже и не пробуй, пожалей деревья, они не виноваты в твоём творческом зуде.

PS. Готов был поклясться, что авторше лет девятнадцать, но "девочке" внезапно оказалось сильно за тридцатник. Видимо, теперь уже могила исправит.
glaymore: (Default)
Сорри, что продолжаю, так сказать, пинать дохлого коня, но удержаться просто ну никак невозможно :)

На фантлабовском форуме, в традиционной ветке "православные vs атеисты: бои без правил" наткнулся на абсолютно феерического персонажа.

Вам умирать в безверии. Я же - православный казак!

Иисус, вроде, так и говорил ... за 2000 лет ДО ПРИНЯТИЯ ХРИСТИАНСТВА

все действительно ВЕЛИКИЕ произведения искусства создавались верующими людьми [христианами]

На вопросы не отвечаю -как казак, бью в морду!


Ну то есть такой совсем натурально пещерный гомосек человек. Ну, или тролль адового накала. Надо проверить, думаю. Тыкаю в user info - нет, не тролль. Оказывается, это писатель Белянин собственной персоной. Ведущий российский фантаст, если что. Властитель умов.

Я не буду комментировать. Я не буду комментировать. Я не буду комментировать. Я не буду комментировать. Я не буду комментировать. Я не буду комментировать. Я не буду комментировать. Я не буду комментировать. Я не буду комментировать. Я не буду комментировать. Я буду сдерживаться.
glaymore: (Default)
Лукьяненка внезапно взялся читать Вулфа. Мир затаил дыхание. Но результат был предсказуем - звезда российской фантастики осилила первую половину Wizard Knight (видимо, понадеялся, что героическая фентези пойдёт попроще, хаха, наивный чукотский мальчик) и не поняла в книге НИЧЕГО.

После чего звезда российской фантастики немедленно сообщила, что книгу писал какой-то полудурок, потому что в тексте "то и дело упоминаются события, которые до этого описаны не были", а также "Рассказывая кому-либо о только что случившихся событиях, герой описывает их совершенно иначе, чем только что было рассказано читателю", и самое страшное - герои книги "не делятся на хороших и плохих", а действуют исходя из своих "странных, иногда объясненных - а иногда нет побуждений".

Всё-таки не каждый день видишь публичного человека (тем более писателя), который настолько туп, что столкнувшись с чем-то непосильным своему уму, не молчит сконфуженно и не задаёт вопросы более умным, а немедленно вопит на все интернеты "книжка гавно там ничиво нипанятна". Такая умилительная наивность, просто прелесть.

Ну и подвякивания в комментах, конечно, восхищают. Доктор, ну чего ж вы хотели от этого убогого вулфа, он ведь даже, цитирую, "не превзошёл приличный самиздатовский уровень".

В общем, надо почаще заглядывать в этот зоопарк, хорошее настроение на весь день гарантировано.
glaymore: (Default)
Оказывается, первый том трилогии Аберкромби уже издали на русском языке.

В оригинале он называется The Blade Itself (это Гомер, The blade itself incites man to violence), но даже дураку понятно, что это только на западе местные дурачки могут покупать фентези с гомеровским заголовком, русский читатель намного умнее и культурнее, для него книжку надо срочно перебрендировать как... фанфары... КРОВАВОЕ ЖЕЛЕЗО !!!!

Переводчики Бэккера, впрочем, не отстают. Под их напором The Darkness That Comes Before (это вообще трудно перевести с наскоку, т.к. понятие плотно завязано на самобытной философии сеттинга) преобразился в... фанфары... СЛУГИ ТЕМНОГО ВЛАСТЕЛИНА !!!!

С другими заголовками Бэккеру тоже повезло, но чуть меньше. The Thousandfold Thought обернулась ПАДЕНИЕМ СВЯТОГО ГОРОДА, а The Warrior-Prophet теперь именуется ВОИН КРОВАВЫХ ВРЕМЕН.

Зато энн-райсовский Lasher, видимо, для разнообразия, перевели на удивление точно - ЛЭШЕР. Правда, странно, что парная с ним книга The Witching Hour названа не ЗЕ ВИТЧИНГ ХАУР, а всего лишь "Мэйфейрские ведьмы", что тоже неплохо, но серьёзно сбивает накал безумия.

На сегодня всё, с вами была стая дрессированных папуасов из издательство "Эксмо", спасибо за внимание.
glaymore: (Default)
Хотел написать про "Обломова", но внезапно наткнулся в ЖЖ на абсолютный ад: великому российскому фантасту Лукьяненке, видимо, несколько надоело демонстрировать степень своего мудизма в вопросах политики и он решил показать народу, какой он мудак в области культуры.

Чтобы не вдаваться, привожу краткий синопсис:

Район №9 "Посмотрел проблевался"
Лорел Гамильтон "книги об истребительнице вампиров и некромантше Аните Блейк мне нравились"
Хоукс, Последний странник "На удивление неплохой роман, порадующий любого любителя городского фэнтези"
Крабат - ученик колдуна "Минус - за скудную игру актеров и экономию на спецэффектах"
Гарри Поттер "традиционно порадовало"

У меня такое ощущение, что Кришна собирает со всего мира души самых отборных мудаков и реинкарнирует их в российских писателей-фантастов. Господи, за что нам это?

ЗЫ Вот тут ещё из зала подсказывают про выдающийся вброс от российского писателя-фантаста Каганова, который кратко открыл нам Истину про фильм Watchmen - "дешевая кoммеpческaя фaнтастика, откpoвeнное гoвно".

Возможно, это обида на тупой голливуд, который экранизирует всяких убогих муров с пройслерами, а гениев российской боевой/юмористической НФ хамски игнорирует?
glaymore: (Default)
Ха-ха, не успел насладиться литературным шедевром Санаева в жанре "как мне всё детство трахала мозг психически больная бабушка", как наткнулся на новую новость - неугомонный творец уже отправился покорять Голливуд Мосфильм со своим суперпроектом "Геймеры в поисках цели". Он тут и режиссер, и сценарист, и вроде даже продюсер. В общем, настоящее авторское кино.

Официальный анонс фильма гласит - "команде геймеров вручают диски с только что разработанной игрой. Запустив игру, каждый из них подвергается воздействию, переводящему их игровые способности в реальные. Теперь и в жизни они лучшие бойцы, стрелки и гонщики."

Первые кадры ошеломляют:
http://www.filmz.ru/films_files/photos/big/b_24273.jpg
http://www.filmz.ru/films_files/photos/big/b_24286.jpg
http://www.filmz.ru/films_files/photos/big/b_24277.jpg

Всё-таки хорошо, что отечественное кино время от времени умеет удивить.
glaymore: (Default)
Продолжая тему книгофильмов, отсмотрел и зачитал "Над кукушкиным гнездом" (если кто не знаком, то это история про психлечебницу, как там внутри все устроено и что происходит с людьми, больными и здоровыми, попавшими в эту систему). Долго думал. С одной стороны, фильм - безусловный шедевр. С другой стороны, 99% шедевральности там проистекают из Джека Николсона, который в каждом кадре жжет с такой адской силой, как будто ему после съёмок сразу помирать. Замени Николсона на любого другого актера, фильм сразу станет на порядок слабее.

Книга всё-таки лучше. Она атмосфернее. Написать роман от лица параноидального шизоида (причем написать убедительно, со всеми симптомами и особенностями шизоидного восприятия, как по учебнику) - это не всякий сможет. Все фантазии, галлюцинации, постоянный внутренний монолог главного героя - они очень сильно влияют на восприятие текста.

В фильме действие можно взять и перенести, допустим, в тюрьму - ничего по сути не изменится. Фильм - он о противостоянии человека, не терпящего никаких ограничений его свободы, и некоей абстрактной системы, основанной на полном подавлении свободы всех ее субъектов. "Психушка", "тюрьма", "штрафбат", "концлагерь" - на систему можно клеить любой ярлык, суть фильма не изменится. А в книге на каждой странице просто нутром ощущаешь атмосферу безумия, постоянных мозговых дисфункций всех без исключения персонажей, включая рассказчика. Такую атмосферу и словами-то передать трудно, а на экране практически вообще нереально.

В общем, читать однозначно. Но потом обязательно смотреть. Но сначала читать :)

PS. Кстати, вот опять (см. пост про 1984 и "большого брата") пример того, как уродский перевод книжного названия или термина по непонятной причине вытесняет нормальный. Название книги - это же в данном случае строчка из детского стишка, который приведён прямо в эпиграфе, т.е. мимо него никак не проскочить:

One flew east, one flew west,
One flew over the cuckoo's nest.


Есть канонический советский перевод (кажется, ещё новомировский, хотя головой не поручусь):

Кто из дома, кто в дом,
Кто над кукушкиным гнездом.


Но нет, непременно надо проявить творческую фантазию и перевести по-своему. Близко к тексту, это, конечно, плюс. А со стишком что тогда делать?

Пролетая над гнездом кукушки,
Макмерфи обосрался как из пушки
?

Вот даже интересно стало - у кого есть под рукой книжка под названием "Пролетая над гнездом кукушки" и не лень в нее заглянуть, отпишите плиз в комментах, как там стишок переведён? Подозреваю, это может быть занятно.
glaymore: (Default)
Недавно наткнулся на трейлер и скрины к "Обитаемому острову", который снимает по роману Стругацких наше киношное всё Фёдор Бондарчук. Испытал совершенно ни с чем не сравнимое ощущение. Не знаю даже как это описать... всё равно что заходишь в какую-нибудь уличную тошниловку, так, сожрать пару гамбургеров, безо всякой надежды на вкусный обед, чисто брюхо набить - а тебе вместо ожидаемых гамбургеров резко напихивают полный рот вонючего говна и выкидывают на улицу. И вот, значит, когда стоишь в полном ступоре на тротуаре и хлопаешь глазами, силясь понять, что вообще сейчас с тобой произошло - это именно то ощущение, о котором идёт речь :-)

Я даже собирался написать пару строк о пережитом экспириенсе, благо он в некотором роде имеет отношение к литературе, и кроме того, реально крайне необычный (придумать экранизовать Стругацких как нечто среднее между "Кин-дзадза" и "Пятым элементом" - это сколько ж кокаина ушло, страшно подумать), но как-то руки не дошли.

А сегодня прочёл новость про то, что Балабанов экранизирует булгаковские "записки сельского врача". Ого, подумал я, Балабанов-то, похоже, встал на путь исправления. Режиссёр он не самый плохой, так что при этакой литературной основе фильм может получиться вполне себе крепкий. Главное - что Балабанов наконец понял, что снимать до старости блевотную чернуху как-то не перспективно и пора уже переключаться на классику. Опять же, в ролях Панин, Гармаш, Дапкунайте - состав неплохой, хотя и не звёздный, но звёздный тут и не надо, по большому счёту. Немедленно нашёл промо-трейлер, скачал и немедленно поимел полный рот вонючего говна. Дежа-вю.

Не могу сказать, что идеально помню булгаковские тексты, но почему-то совершенно уверен, что в "записках врача" не было перестрелок, не было голых сельских девок, на четвереньках делающих герою минет, и не было полуголых томных девок, получающих от героя оргазм на гинекологическом кресле, да и морфиевым наркоманом герой рассказов явно не был, и помянутых девок не подсаживал на наркоту с целью предаться с ними болезненному разврату.

В общем, спасибо отечественному кинематографу, он за последние недели дважды сумел меня преизрядно удивить, чего с буржуйским кино уже давненько не случалось.
glaymore: (Default)
Вы таки будете смеяться, но лукьяненка нынче пишет под заказ книжки по русским браузерным стратегиям.

А мы-то смеялись над Лазарчуком, который от голодухи и творческой импотенции взялся за новеллизации молодёжных кинокомедий с Тимати. Мы-то, наивные, думали, что это уже самое дно.

Теперь сильно подозреваю, что даже книги по браузерным игрушкам - это не дно. Настоящего дна Современной Российской Фантастики мы ещё не видели. Всё ещё впереди!

PS. От самой книжки прочёл пять страниц, сильно потянуло блевать, как от всего выходящего из-под пера Пейсателя в последнюю пятилетку, так что обсуждать сюжет, персонажей и общую литературность даже и не берусь.
glaymore: (Default)
Название книги в данном случае даже неважно, автор тоже неважен. Важно, что в данной (буржуйской) книге один из персонажей - простой русский парень... с простым русским именем... Муса Хиромантович Иванов.
Как жить дальше??
glaymore: (Default)
Попадись мне группа товарищей, переводивших гамильтоновское "Пришествие Ночи" - ужо руки я бы им повыдергал.

Ну ладно, что они все сплошь косноязычные. Ладно, что малограмотные. Ну ладно, что они нифига между собой не согласовали написание имён, названий и терминов.

Самое страшное, что они ни хрена не понимают в том, что взялись переводить.

Итак, знакомьтесь, весь вечер на арене группа АСТовских фирменных дебилов. Эти люди настроены серьёзно - они претендуют не больше не меньше чем на трон Малиновой Дюны. Судите сами:

"Центробежная сила сдвинула с места вялую скалу, отправив её лететь вдоль возвышений и кратеров горной цепи, где она раздулась в быстро растущие сталактиты"

"Она улыбалась с твёрдой вежливостью, пока представитель королевского флота проверял гостей на атмосферные помехи, что они воспринимали с апломбом"

"Его тело вытянулось, передняя секция яростно двинулась вперёд, в то время как имеющая форму луковицы задняя четвертушка с силой изогнулась, прибавляя энергии"

"Подозрительному кораблю запретили двигаться дальше... запретили использовать энергетически системы, даже локаторы... не расширять тепловые панели, не выпускать сенсоров на стрелах, не приводить в действие никаких других люков на фюзеляже. Не разрешалось даже выпускать струи испаряющейся жидкости"

"Вместо того, чтобы отдавать приказы посредством коммуникационной сети, Квинн использовал хронометраж"

Аль Капоне временами превращается в Аль Пачино.

"- У тебя здесь несколько качественных трубок в двигателе, Джошуа! Будем надеяться, что потеряем слишком много дельта-V, когда будем искать редут"

"Завихряющаяся куча металлолома... померцала в течение микросекунды, прежде чем превратиться в субатомную структуру. Астероид, однако, оказался более упругим"

"Согласно теории строения звезд, зона шипучих газов измеряется где-то между пятьюстами и половиной миллиона километров"

А вот вам игра "догадайся, что имел в виду автор":

"- Почему земные океаны такого странного цвета?
- Наверное, это из-за поллюции, о которой нам говорили..."

В книге постоянно упоминается некий "А1", например:
"А1 потерял контакт с коммуникационными блоками", или "А1 не может этим управлять"

А чтобы люди могли расселиться по другим звездным системам, между звездами были проложены многогенераторные арки. Впрочем, в других томах эти сооружения именуются "арочными кораблями".

Profile

glaymore: (Default)
glaymore

January 2017

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
29 3031    

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 26th, 2017 01:46 am
Powered by Dreamwidth Studios